Wuthering Heights - بلندی های بادگیر

  • Author: Emily Bronte
  • Narrator: Reza Emrani - Behnaz Bostan Doost
  • Publisher: Author's Republic
  • Duration: 14:56:50
preview
Try it Now Firm without compromise. Cancel whenever you want.

Synopsis

کتاب صوتی «بلندی‌های بادگیر» را «امیلی برونته»، شاعر و نویسنده انگلیسی نوشته است. این کتاب در سال 1848 منتشر شد و نام کتاب به خانه‌ای اشاره دارد که روی تپه بنا شده است و در معرض باد قرار دارد. این کتاب تنها رمان امیلی برونته می‌باشد و درباره عشق آتشین میان دو جوان و ماجراهای مربوط به آن است.
تاب رمانتیک بلندی‌های بادگیر سرشار از عواطف و احساسات شاعرانه است و طبیعت نیز مانند احساسات فردی در این کتاب اهمیت زیادی دارد. داستان در فضایی بین رویا و حقیقت رخ می‌دهد و مخاطب نمی‌داند آنچه به وقوع پیوسته رویا بود یا حقیقت. راوی کتاب نلی دین خدمتکار عمارت خانوادگی ارنشاو است که ماجرا را برای مسافری به نام لاک‌وود تعریف می‌کند و ما گاهی داستان را از دید لاک‌وود نظاره‌گر هستیم. به‌طور کل بیشتر شیوه روایت در روایت در جریان است.
شخصیت‌های این رمان همیشه پایبند احساساتشان هستند و کمتر سراغ منطق و افکارشان می‌روند. این داستان پر است از تضادهایی بین طبیعت یا حیات‌وحش با جامعه متمدن و تضاد بین شخصیت‌های کتاب. مرگ در این داستان دست‌آویزی برای رهایی است رهایی از تمام چیزهایی که آن‌ها نمی‌خواهند تجربه‌اش کنند. برونته چنان شیفته طبیعت است که توصیفات او اکثرا وام گرفته از طبیعت می‌باشد مانند این سخن که کاترین هیث‌کلیف را به صحرایی بایر و خشک از سنگ مرمر توصیف می‌کند.
Wuthering Heights, Emily Brontë's only novel, was published in 1847 under the pseudonym "Ellis Bell". It was written between October 1845 and June 1846. Although Wuthering Heights is now a classic of English literature, contemporary reviews were deeply polarised; it was controversial because of its unusually stark depiction of mental and physical cruelty, and it challenged strict Victorian ideals of the day regarding religious hypocrisy, morality, social classes, and gender inequality. The English poet and painter Dante Gabriel Rossetti, although an admirer of the book, referred to it as "A fiend of a book – an incredible monster [...] The action is laid in hell, – only it seems places and people have English names there.

Chapters

page 3 from 3