Learning Chinese Through Stories

2.2.6A 故事《小马过河》

Informações:

Synopsis

Pony went to an errand by himself for the very first time at his mom's request. He was going to carry a bag of wheat to the other side of a river. But when he was about to cross the river, he received different suggestions from others. Pony finally learned the lesson with the help of his mom and he made up his decision... 在一座小山旁边,住着一匹老马和一匹小马。小马整天跟着妈妈,从来不肯离开一步。 有一天,妈妈对小马说:“宝宝,你现在已经是个大孩子了。你能帮助妈妈做点事吗?”小马点点头说:“怎么不能呢! 我可喜欢做事啦。” 妈妈听了,高兴地笑着说:“宝宝真是好孩子。那么,你就把这袋麦子背到磨房里去吧。” 妈妈说着就把一袋麦子放在小马的背上。 小马试了试,一点也不重。可是小马对妈妈说:“妈妈,你跟我一块去好吗?” 妈妈说:“怎么,妈妈要是能够跟你一块去,还要你帮什么忙呢?快点去吧,早点去早点回来,妈妈等着你吃饭。” 小马独个儿背着麦子向磨房走去。 从小马的家到磨房,要蹬过一条小河。小马走到小河边,看见河水挡在前面哗啦哗啦地响着,心里有点怕了。 “过去呢,还是不过去呢?妈妈不在身边,怎么办啊?”小马想着,就回过头去朝后望。他希望这时候妈妈跑过来就好了。 可是他没有看到妈妈的影子,他只看见老牛伯伯在河边吃草。 于是小马连忙“的嗒的嗒”地跑过去,问牛伯伯:“伯伯,请你告诉我,我能过河去吗?”牛伯伯回答说:“水很浅呐。还不到我的小腿那么深,怎么不能过去呢?” 小马听了,立刻就朝小河跑去。 “喂!慢点跑,慢点跑!” 咦!是谁在说话呢? 小马停住脚抬头一看,原来是一只小松鼠。小松鼠蹲在一棵大松树上,摇着大尾巴,对小马说:“小马,你可别听老牛的话。水很深,一下水就会淹死的。” 小马问松鼠:“你怎么知道水很深呢?”小松鼠说:“浅?浅,怎么会把我们的同伴冲跑了呢?你可别听老牛的话!” 小河里的水到底深呢,还是浅呢?小马没有主意了。“唉!还是回家去问问妈妈吧。”小马甩了甩尾巴,“的的嗒嗒”地又往家里跑。 妈妈看见小