Sbs Ukrainian - Sbs

Informações:

Synopsis

Listen to interviews, features and community stories from the SBS Radio Ukrainian program, including news from Australia and around the world. - , , SBS, !

Episodes

  • Бюлетень SBS новин - 16-02-2024

    16/02/2024 Duration: 12min

    Ізраїльські війська продовжують воювати з ХАМАСом на півдні Гази. Влада Нової Південної Валії заспокоює громадськість у зв'язку з виявленням азбесту в деяких місцях у Сіднеї. Прем'єр-міністр Австралії Ентоні Албанізі одружується. Про це і більше йдеться тут: SBS українською

  • Чи екстрадують австралійця до США?

    16/02/2024 Duration: 05min

    Дружина Джуліяна Ассанжа каже, що у неї "немає надії" на те, що його майбутнє слухання апеляції, яке може стати останнім у Британії, буде успішним. І додає, що її чоловік помре, якщо його екстрадують до Сполучених Штатів, де він перебуває у розшуку у зв'язку з оприлюдненням секретних дипломатичних і військових документів понад десять років тому через веб-сторінку WikiLeaks...

  • Андрій Крикуненко про війну 2022-го, вибір заради дітей та Adrenalin Wake Club у Сіднеї

    15/02/2024 Duration: 42min

    З 24 лютого 2022 року департамент міґрації, як інформує на своєму сайті Міністерство внутрішніх справ Австралії, видав понад 11 500 віз громадянам України в Україні та ще тисячі – громадянам України в інших країнах. Хоча з того часу не всі власники віз зкористалися можливістю, але майже 11 400 власників згаданих віз прибули до Австралії. Серед них і родина Андрія Крикуненка...

  • What is the cultural significance of First Nations weaving? - Яким і чим є мистецтво плетіння у культурі корінних народів Австралії?

    13/02/2024 Duration: 11min

    Weaving is one of the most complex and sophisticated examples of First Nations technology and culture. It produces objects of beauty, and the process itself has deep cultural significance. Weaving is a way to share knowledge, connect to people and country, invite mindfulness, and much more. - Мистецтво плетіння, як і ткацтво, є одним з найскладніших і найвитонченіших прикладів технологій і культури корінних народів Австралії. Воно виробляє речі краси, а сам процес має глибоке культурне значення. Плетіння – це спосіб поділитися знаннями, налагодити зв'язок з людьми та країною, заохотити до усвідомленості та багато іншого...

  • Бюлетень SBS новин - 9-02-2024

    09/02/2024 Duration: 11min

    З останніх подій в Австралії, Україні та світі. Законопроєкти про так зване «право на відсторонення від роботи» приймає Сенат, але зміни ще мають бути проголосовані в Палаті представників. Землетрус магнітудою 4,3 сколихнув Мельбурн і багато районів штату Вікторія. Більше новин є тут: sbs.com.au/language/ukrainian

  • Україна сьогодні - 9-02-2024

    08/02/2024 Duration: 14min

    З останніх попдій в Україні нашій. Війна 2014 - 2024. Новим головнокомандувачем ЗСУ призначено генерал-полковника Олександра Сирського. Олександр Сирський брав участь у боротьбі з російськими окупантами на Донбасі, очолював штаб сил АТО, командував у 2015-му році обороною Дебальцевого. Більше слухайте тут: SBS українською

  • Not married but in a de facto relationship? Here’s what this means in Australia - Не одружені, але де-факто перебуваєте у стосунках? Ось що це означає в Австралії

    06/02/2024 Duration: 10min

    Under the Australian Family Law Act, couples in a de facto relationship are treated similarly to married couples. But what are their legal rights and obligations in case of separation, and what are the benefits and criteria for establishing a de facto status in the first place? - Відповідно до Закону про сімейне право Австралії, до пар, які перебувають у фактичних стосунках, ставляться так само, як і до подружніх пар. Але які їхні юридичні права та обов'язки у разі розлучення, і які є переваги та критерії для встановлення фактичного статусу в першу чергу?

  • How to start your small business in Australia - Як почати власний малий бізнес в Австралії?

    05/02/2024 Duration: 10min

    Starting a business in Australia has several advantages. These include support for innovation, entrepreneurship, and small business growth through infrastructure, a skilled workforce, government initiatives, grants, funding, and tax incentives. - Ведення бізнесу в Австралії має кілька переваг, зокрема підтримка інновацій, підприємництва, розвинута інфраструктура, кваліфікована робоча сила, урядові ініціативи, гранти, фінансування та податкові пільги.

  • Wings of Change: Oleg Prystupa's Journey from the Skies of Ukraine to the Shores of Australia - Крила змін: подорож Олега Приступи від неба України до берегів Австралії.

    05/02/2024 Duration: 15min

    In this poignant interview, Oleg Prystupa, a former military helicopter pilot, unfolds the chapters of his life that bridge the skies of Ukraine to the vast landscapes of Australia. - У цьому інтерв’ю Олег Приступа, колишній пілот військових гелікоптерів, розповідає про осноні етапи свого життя, які з’єднують небо України з величезними пейзажами Австралії.

  • Ukraine today – 02/02/2024 - Україна сьогодні – 02/02/2024

    02/02/2024 Duration: 13min

    Latest news from Ukraine. - Огляд новин з України.

  • SBS news in Ukrainian – 02/02/2024 - SBS новини українською – 02/02/2024

    02/02/2024 Duration: 14min

    Latest news from Australia and the world. - 2 лютого 2024 року. Бюлетень SBS новин українською мовою.

  • Ваші діти зростають в Австралії? Чому надзвичайно важливо, щоб вони вміли плавати

    02/02/2024 Duration: 11min

    За статистикою, щорічно в Австралії в середньому тоне близько 23 дитини у віці до п’яти років, а 183 госпіталізують. Якщо дитина живе в країні, де водні види спорту є звичайним явищем, важливо, щоб вона добре вміла плавати. В Австралії існують різні можливості розвитку цих вмінь незалежно від віку чи навичок дитини.

  • Valeri Ogorodnyk uses art therapy to help Ukrainian refugees gain unique perspectives on life - Валерія Огородник поєднала мистецтво з психологією, щоб допомагати українцям

    01/02/2024 Duration: 13min

    Valeri Ogorodnyk facilitates group Ukrainian Art Therapy Healing Circle where she with professional psychologists from around the world helps Ukrainian refugees in Melbourne to heal and find outlets for the trauma they’ve experienced. - Валерія Огородник із Мельбурна організувала програму "Коло підтримки арт-терапії для українців". Харків’янка, яка вже майже двадцять років проживає в Австралії знайшла спосіб поєднати свій досвід дизайнера з психологією.

  • Empowering Ukrainian education in Australia - Посилення української освіти в Австралії

    01/02/2024 Duration: 14min

    This interview captures the transformative journey of the Ukrainian Community School in Noble Park under the leadership of Principal Oksana King. Delving into the school's exceptional achievements over the past year, Principal King reflects on the collaborative efforts that have propelled the institution to new heights. From academic accomplishments to community engagement, the conversation provides insights into the key milestones that have defined the school's success. - У цьому інтерв’ю розповідається про трансформаційний шлях Української громадської школи в Нобл-Парку під керівництвом директора Оксани Кінг. Заглиблюючись у виняткові досягнення школи за минулий рік, директор Кінг розмірковує про спільні зусилля, які підняли заклад на нові висоти. Від академічних досягнень до залучення громади, розмова дає змогу зрозуміти ключові віхи, які визначили успіх школи.

  • Antenna Film Festival is bringing award-winning Ukrainian documentaries to Sydney - Українські фільми покажуть у рамках кінофестивалю в Сіднеї

    01/02/2024 Duration: 04min

    Antenna Film Festival features two Ukrainian films 20 Days in Mariupol and Rule of Two Walls. - 9 - 19 лютого в Сіднеї проходитиме фестиваль документальних фільмів Antenna. У його програму увійшли дві українські стрічки, які вже здобули нагороди міжнародних кінофестивалів. Зокрема в рамках кінофоруму покажуть фільм Девіда Гутника «Правило двох стін» і роботу Мстислава Чернова «20 днів у Маріуполі».

  • NSW, Victoria, ACT on high alert for measles -are you at risk? - Чи загрожує Австралії спалах кору вслід за Європою?

    31/01/2024 Duration: 08min

    Measles cases are soaring in Europe, Asia and Africa, prompting concerns about potential outbreaks in Australia. - У Європі, Азії та Африці зареєстровано стрімке зростання захворюваності на кір, що викликає занепокоєння щодо можливого спалаху хвороби в Австралії.

  • Preserving threads of identity: Dr. Yana Ostapenko on the vital role of archiving cultural heritage - Зберігаючи нитки ідентичності: д-р Яна Остапенко про життєво важливу роль архівування культурної спадщини

    26/01/2024 Duration: 09min

    In the realm of preserving cultural narratives and safeguarding the threads of history, few roles hold as much significance as that of an archivist. In this exclusive interview, we have the privilege of engaging with Dr. Yana Ostapenko, the esteemed archivist of AUV. Yana, with her wealth of experience and passion for unraveling the tapestry of history, provides invaluable insights into the crucial role archives play in unravelling the complexities of our shared past. - У царині збереження культурних наративів і збереження ниток історії лише деякі ролі мають таке значення, як роль архівіста. У цьому ексклюзивному інтерв’ю ми маємо честь поспілкуватися з доктором Яною Остапенко, шановним архівістом УГВ. Яна, з її багатим досвідом і пристрастю розкривати гобелен історії, дає безцінне розуміння вирішальної ролі, яку відіграють архіви в розкритті складнощів нашого спільного минулого.

  • How to find a job in Australia? - Як знайти роботу в Австралії?

    26/01/2024 Duration: 12min

    In Australia, most job opportunities aren't openly advertised, so to find work, we must understand the Australian labour market and create our own opportunities. Tapping into the hidden job market and learning about migrant employment services can help break down the barriers to employment. - В Австралії більшість можливостей роботи відкрито не рекламуються, тому, щоб знайти роботу, ми повинні розуміти австралійський ринок праці та створювати власні можливості. Доторкнутися до прихованого ринку праці та дізнатися про служби працевлаштування мігрантів може допомогти подолати перешкоди для працевлаштування.

  • Ukraine Today - 26/01/2024 - Україна сьогодні - 26/01/2024

    26/01/2024 Duration: 14min

    Ukraine will insist on an international investigation into the crash of the Il-76 plane in the Belgorod region of Russia. President Volodymyr Zelenskyi said this in an evening video message. He noted that Ukraine is investigating what actually happened. The most important thing for Ukraine is to establish clear facts, as far as possible, given that the plane crashed on Russian territory, Volodymyr Zelenskyy emphasized. - Україна наполягатиме на міжнародному розслідуванні ситуації з падінням літака Іл-76 у Бєлгородській області Росії. Про це сказав президент Володимир Зеленський у вечірньому відеозверненні. Він зазначив, що Україна з’ясовує, що насправді сталося. Для України найважливіше - встановити чіткі факти, наскільки це можливо, враховуючи, що падіння літака сталося на російській території, - наголосив Володимир Зеленський.

  • Journey to roots: A Ukrainian-Australian's quest for identity and connection - Подорож до витоків: українсько-австралійський пошук ідентичності та зв’язку

    25/01/2024 Duration: 14min

    This interview delves into the inspiring journey of an Australian individual with Ukrainian heritage, Andrew Kohut, who embarked on a poignant exploration of their familial roots in Ukraine. The interviewee shares their experiences, emotions, and reflections on the profound impact of reconnecting with their Ukrainian heritage. The narrative unfolds as the interviewee recounts their visit to Kyiv, the capital city of Ukraine, during the vibrant and significant celebration of Independence Day. - У цьому інтерв’ю розповідається про надихаючу подорож австралійця з українського походження, Андрія Когута, який почав досліджувати своє сімейне коріння в Україні. Співбесідник ділиться своїм досвідом, емоціями та міркуваннями про глибокий вплив відновлення зв’язку з українською спадщиною. Розповідь розгортається, коли співрозмовник розповідає про свій візит до Києва, столиці України, під час яскравого та значного святкування Дня Незалежності.

page 5 from 25